سیفاتى حۆریەکانی بەهەشت: ماڵپەڕی وەڵامەکان
سیفاتى حۆریەکانی بەهەشت
پرسیار:

ئایا سیفاتى حۆرییەکانی بەهەشت چۆنە؟ وە چەند حۆری دەدرێ بە پیاوانى باوەڕدار ؟ حۆرییەکان چۆن پێشوازی لە مێردەکانیان دەکەن؟ وە مارەیی حۆرییەکان چیە ؟ وە ئافرەتى موسڵمان بچێتە بەهەشتەوە حۆری دەدرێتێ؟

وەڵامی پرسیارەکە بە پوختی:

سیفاتی حۆریە چاوگەشەكانى بەهەشت
1 . زۆر جوانن : حۆریەكان زۆر سپی و چاو گەورەن و تازە سنگ كردوون .
2 . زۆر پاك و خاوێنن : واتە : پاك كراونەتەوە لە حەیز و خوێنی منداڵبوون و میز و پیسایی و چڵم و بەڵغەم و هەموو شتێكی پیس و ئازار بەخش كە تووشی ئافرەتانی دونیا دەبن
3 . ڕەوشت و وتە جوانن :
4 . بۆنیان زۆر خۆشە :
5. حۆریەكان لە جێگای تایبەتیدان و پارێزراون و پێشتر هیچ كەس نە مرۆڤ وە نە جنۆكە لەگەڵیاندا جووت نەبوون و دەستیان لێ‌ نەداون
6 . تەنها دڵیان لە لای مێردەكانیانە و سەیری پیاوانی تر ناكەن :
7 . هاوتەمەنن لەگەڵ هاوسەرەكانیاندا : تەمەنیان ( 33 ) ساڵانە و بە گەنجی دەمێننەوە و پیر نابن هەتا هەتایە .
8. زۆر هاوسەرەكانیان خۆش دەوێت :
9 . هەمیشە كچن : هەركاتێكیش لەگەڵ هاوسەرەكانیاندا جووت دەبن پاش ئەوە دەبنەوە بە كچ
10 . دەنگیان زۆر خۆشە : حۆریەكان لەگەڵ ئەو هەموو جوانیەی كە هەیانە دەنگیشیان خۆشە و گۆرانی بۆ هاوسەرەكانیان دەڵێن

الحمد لله وحده ، و الصلاة و السلام على من لا نبي بعده .... و بعد :
حۆریە چاوگەشەکان یەكێكە لەو ناز و نیعمەتانە كە خواى گەورە بۆ بەهەشتیەكانى ئامادە كردووە ، ئەو بەهەشتیانەى كە لەسەر ناڕەحەتی و نەخۆشى و ناخۆشیەكان ئارامیان گرت تاوەكو دونیایان بەجێ هێشت .
موسڵمانى بەڕێز : گەر دەتەوێ لەو خۆشیانە بێبەش نەبیت كە لە بەهەشتدا هەیە ، پێویستە خۆڕاگر و لێبڕاو بیت و پابەند بیت بە دینەكەتەوە تا ئەو ڕۆژەى مردن دەبێتە میوانت ، ئەو كاتە فریشتەكان مژدەى بەهەشتت پێ دەدەن وەكو پاداشتێك لەسەر ئارامگرتنت .
ئەو بەهەشتەى كە خواى گەورە لە بارەیەوە دەفەرموێت :[ وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنْفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ وَأَنْتُمْ فِيهَا خَالِدُونَ] [ الزخرف : 71 ] . واتە : لەو بەهەشتەدا هەرچى نەفس حەزى لێ بكات و دڵ بیخوازێت و چاو حەز بە دیتنى بكات ئامادەیە و ئێوە ؛ ئەى خواناس و پاكان ، ژیانى هەمیشەیى و نەبڕاوەشى تیادا دەبەنە سەر .
وە خواى گەورە مژدە بە بڕواداران دەدات و دەفەرموێت :[ إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ (51) فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ (52) يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ (53) كَذَلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ (54) يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ (55) لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَى وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ (56) فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (57)] [ الدخان] .
واتە : بە ڕاستى ئەوانەى كە لەخواترس و پارێزگارن ، لە شوێنێكى زۆر ئارامدا ژیان دەبەنە سەر ، لە باخچە و باخەكانى بەهەشتدا ، لە پاڵ كارێز و كانى و تاڤگەكاندا دەژین ( هەمیشە لە سەیران و خۆشیدان ) ، دەپۆشن لە ئاوریشمى تەنك و ئەستوور ، لەو كاتەدا خۆشەویستان بەرامبەر بە یەك دادەنیشن و ( بە ڕووى خۆشەوە بۆ یەكتر دەڕوانن و گفتوگۆى خۆش و بەتام دەكەن ، هەروەها حۆرى چاوگەش و گوڵئەنداممان كردووە بە هاوسەریان ، بانگ دەكەن تیایدا بۆ هەموو جۆرە میوەیەك ، بێ ئەوەى بترسن لە تەواوبوون و لەبەرچاوكەوتن ، لە هەمووى خۆشتر ئەوەیە كە هەرگیز تاڵى مردن ناچێژن تیایدا جگە لەو مردنەى یەكەمجار و پەروەردگاریان لە سزاى دۆزەخیش بە دوورى گرتوون و پاراستوونى ، جا ئەمە ڕێز و فەزڵێكى تایبەتیە لە لایەن پەروەردگارى تۆوە ئەى پێغەمبەر   ، ئەى بڕوادار ، بە ڕاستى تەنها ئەوەیە سەركەوتنى گەورە و بێ سنوور .
وە دەفەرموێت :[ فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ] [ السجدة] . واتە : جا هیچ كەس لەو بەختەوەرانە نازانێت چى بۆ هەڵگیراوە و شاراوەتەوە لە ناز و نیعمەتى جۆراوجۆر ، كە چاوەكان پێی گەش دەبنەوە ، لە پاداشتى كار و كردەوەى پاك و چاكیاندا كە ( دونیادا ) ئەنجامیان دەدا . 
خواى گەورە بە بەهەشتى پڕ لە ناز و نیعمەت شادمان بكات و حۆریە چاوگەشەكان بكات بە هاوسەرمان . آمين .

پێناسەی حۆری

( حور ) كۆى وشەى ( حوراء ) ە ، واتە : كیژۆڵەیەكى گەنجى جوانى سپى چاو ڕەش . [ انظر : بشرى المحبين بأخبار الحور العين : ص 40 ] .

سیفاتی حۆریە چاوگەشەکان
حۆریەكان كۆمەڵە سیفاتێكیان تێدایە كە لە جگە لە خۆیاندا نیە لەو سیفاتانەش :
1 . زۆر جوانن : حۆریەكان زۆر سپى و چاو گەورەن و تازە سنگ كردوون ، خواى گەورە وەسفى جوانیەكەیان بەم شێوەیە دەكات :[ كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ(58)][ الرحمن] . واتە : لە جوانى و قەشەنگى و شۆخ و شەنگیدا وەكو یاقووت و مەرجان وان ـ كە دوو جۆر گەوهەرى بە نرخن و لە دەریا دەردەهێنرێن ـ
هەروەها دەفەرموێت :[ وَحُورٌ عِينٌ (22) كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ (23)] [ الواقعة ] . واتە : بۆ بەهەشتیەكان حۆرى چاو گەش و چاو ڕەش هەیە كە وەكو مروارى شاراوە و دەست لێ نەكەوتوو وان .
وە دەفەرموێت :[ كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ(49) ] [ الصافات] . واتە : هەردەڵێى هێلكەى پاك كراو شاراوەن ( كەس دەستى لێ نەداون ) .
پێغەمبەرى خواش لە وەسفى حۆریەكاندا فەرموویەتى : ((لكل واحد منهم زوجتان من الحور العين ، على كل زوجة سبعون حلة يرى مخ سوقهما من وراء لحومهما و حللهما ، كما يرى الشراب الأحمر في الزجاجة البيضاء)) [ رواه الطبراني بإسناد صحيح ] .
واتە : بۆ هەموو یەكێك لە پیاوەكانى بەهەشت دوو خێزان هەیە لە حۆریە چاوگەشەكانى بەهەشت ، هەر یەكێك لەو خێزانانە حەفتا پۆشاكى لەبەردایە ، مۆخى ناو ئێسقانەكانى پێیان لە ژێر گۆشت و پۆشاكەكەیانەوە دەبینرێت ، وەكو چۆن شەربەتى سوور لە ناو شووشەى سپیدا دەبینرێت .
هەروەها دەفەرموێت : (( و لو أن امرأة من أهل الجنة اطلعت إلى أهل الأرض لأضاءت ما بينهما ، و لنسيفها على رأسها خير من الدنيا و ما فيها )) [ رواه البخاري ] . واتە : ئەگەر ئافرەتێكى بەهەشتى بێتە سەر زەوى نێوان خۆرهەڵات و خۆرئاوا ڕووناك دەكاتەوە ، و بە ڕاستى سەرپۆشەكەى سەرى باشترە لە دونیا و ئەوەشى تێیدایە .
عن أبي سعيد الخدري ـ رضي الله عنه ـ  مرفوعا : (( إِنَّ الرَّجُلَ لَيَتَّكِيءُ في الْجَنَّةِ سَبْعِينَ سَنَةً قَبْلَ أَنْ يَتَحَوَّلَ ثُمَّ تَأْتِيهُ امْرَأَتُهُ فَتَضْرِبُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ فَيَنْظُرُ وَجْهَهُ في خَدِّهَا أَصْفَى مِنَ الْمِرْآةِ وَإِنَّ أَدْنَى لُؤْلُؤَةٍ عَلَيْهَا تُضيء مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ فَتُسَلِّمُ عَلَيْهِ . قَالَ فَيَرُدُّ السَّلاَمَ وَيَسْأَلُهَا مَنْ أَنْتِ وَتَقُولُ أَنَا مِنَ الْمَزِيدِ . وَإِنَّهُ لَيَكُونُ عَلَيْهَا سَبْعُونَ ثَوْباً أَدْنَاهَا مِثْلُ النُّعْمَانِ مِنْ طُوبَى فَيَنْفُذُهَا بَصَرُهُ حَتَّى يَرَى مُخَّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ ذَلِكَ وَإِنَّ عَلَيْهَا مِنَ التِّيجَانِ إِنَّ أَدْنَى لُؤْلُؤَةٍ عَلَيْهَا لَتُضِيءُ مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ)) [ رواه أحمد بإسناد حسن ] .واتە : پیاو لە بەهەشتدا حەفتا ساڵ شان دادەهێڵێت پێش ئەوەى ڕاست بێتەوە ، پاشان ئافرەتێك دێت ب لاى ، و دەدات بە سەر شانیدا ، و ئەویش لاى لێدەكاتەوە و ڕوومەتى خۆى لە گۆناكانیدا دەبینێت ، لە ئاوێنە ڕوونتر ، كەمترین مروارى قەى ئەو ئافرەتە نێوان خۆرهەڵات و خۆرئاوا ڕووناك دەكاتەوە ، ئافرەتەكە سەلام لە پیاوەكە دەكات ، پیاوەكەش سەلامەكەى وەڵام دەداتەوە ، و پرسیارى لێدەكات كە تۆ كێت ؟ ئەویش لە وەڵامدا دەڵێت : من لە زیادەبەخششەكانى خواى میهرەبانم ( أنا من المزيد ) ، وە ئەو ئافرەتە حــــەفـــتا پـــۆشاكى لەبەردایە كەمترینینیان وەكو گوڵى سور وایە ، لــە ( طوبى ) وەیە ، كەچى چاوى پیاوە بەهەشتیەكە لە سەر هەموو ئەو پۆشاكانەوە مۆخى قاچەكانى دەبینێت ، وە تاجێكى واى بەسەرەوەیە كە كەمترین مرواریەكانى نێوان خۆرهەڵات و خۆرئاوا ڕووناك دەكاتەوە .
وە لە ڕیوایەتێكى تردا لە ( ابن مسعود ) ەوە هاتووە سەبارەت بەو ( پیاوە یەكتا پەرستەى كە دوایین كەسە دەچێتە بەهەشتەوە ) كە پێغەمبەرى خوا فەرموویەتى : ((... فينطلق أمامه حتى يفتح له القصر ... و هو من درة مجوفة ، سقائفها و أبوابها و أغلاقها و مفاتيحها منها ، تستقبله جوهرة خضراء مبطنة بحمراء ، فيها سبعون بابا كل باب يفضي إلى جوهرة خضراء مبطنة ، كل جوهرة تفضي إلى جوهرة على غير لون الأخرى ، في كل جوهرة سرر و أزواج و وصائف أدناهن حوراء عيناء عليها سبعون حلة يرى مخ ساقها من وراء حللها ... ))        [ صححه الألباني في مختصر العلو : ص110 ] .
واتە : ... وە لە پێشەوە دەڕوات تاكو دەرگاى كۆشكەكەى بۆ دەكاتەوە ... كۆشكەكە لە مروارى ناوبۆش دروستكراوە ، سەقف و دەرگا و شتەكانى ترى هەموو لەوەیە ، گەوهەرەیەكى سەوزى ناوسوركراوى دێتە ڕێ ، حەفتا دەرگاى تێدایە هەموو دەرگایەكى دەیگەیەنێت بە گەوهەرەیەكى سەوزى ناوڕەنگكراو ، هەموو گەوهەرەیەك دەیگەیەنێت بە گەوهەرەیەكى ڕەنگ جیاواز لە خۆى ، لە هەموو گەوهەرەیەكدا چەندەها جێ خەو و خێزان و خزمەتكارى تێدایە ، كەمترینیان خاوەن چاوانێكى گەورە ( كە ڕەشێنەكەى زیاترە لە سپێنەكەى ) حەفـــتا پـــۆشاكى لەبەردایە مۆخى قاچەكانى دەبینرێت لە سەر هەموو ئەو پۆشاكانەوە .

2 .زۆر پاک و خاوێنن:
خواى گەورە دەفەرموێت :[ وَلَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ]( البقرة : 25 ). واتە : بۆ بەهەشتیەكان ئافرەتى پاكژ و خاوێن هەیە و بە هەمیشەیى لە بەهەشتدا دەمێننەوە .
(( واتە : پاك كراونەتەوە لە حەیز و خوێنى منداڵبوون و میز و پیسایى و چڵم و بەڵغەم و هەموو شتێكى پیس و ئازار بەخش كە تووشى ئافرەتانى دونیا دەبن ، لەگەڵ ئەوەشدا ناخیان پاك كراوەتەوە لە ڕەوشتە خراپەكان و سیفاتە ناشرینەكان  ، و زمانیشیان پاك كراوەتەوە لە قسەى پیس و خراپ ، و جلەكانیشیان پاك كراوەتەوە لەوەى كە تووشى پیسى ببێت )) (  مختصر حادي الأرواح : ص 204 ) .

 3 . ڕەوشت و وتە جوانن
حۆریەكان خاوەنى ڕەوشتى بەرز و جوانن و دوورن لە وتەى خراپ و كردەوەى خراپ ، وەكو خواى گەورە دەفەرموێت :[ فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ(70) ] ( الرحمن). واتە : لەو بەهەشتانەدا حۆرى جوان و شۆخ و شەنگ و ڕەوشت بەرزى تێدایە .

4 . بۆنیان زۆر خۆشە:
پێغەمبەرى خوا دەفەرموێت : (( و لو أن امرأة من أهل الجنة اطلعت إلى أهل الأرض لأضاءت ما بينهما و لملأته ريحا )) [ البخاري : 2796 ] . واتە : ئەگەر ئافرەتێكى بەهەشتى بێتە سەرزەوى نێوان خۆرهەڵات و خۆرئاوا ڕووناك دەكاتەوە ، و پڕى دەكات لە بۆنى خۆش .

5. حۆریەکان لەجێگای تایبەتیدان و پارێزراون و پێشتر هیچ كەس نە مرۆڤ وە نە جنۆكە لەگەڵیاندا جووت نەبوون و دەستیان لێ نەداون ، خواى گەورە دەفەرموێت:[ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74)][ الرحمن] . واتە : لە پێش هاوسەرەكانیان هیچ كەس نە مرۆڤ وە نە جنۆكە دەستیان لێ نەداون .

6 .تەنها دڵیان لەلای مێردەکانیانە و سەیری پیاوانی تر ناکەن:
حۆریە چاو گەشەكان چاو و دڵ و دەروونیان بە تەنها لە لاى مێردەكانیانە ، هەروەكو خواى گەورە دەفەرموێت :[ فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ] [ الرحمن : 56 ] . واتە : لە بەهەشتدا حۆرى تێدایە كە تەنها تەماشاى هاوسەرەكانیان دەكەن .
هەروەها دەفەرموێت :[ وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ(٤٨)] [ الصافات ] . واتە : لە تەنیشتیانەوە حۆرى چاو گەش دانیشتوون ، جگە لە هاوسەرانیان چاو بۆ كەسى تر هەڵ نابڕن ، وە دەفەرموێت : [حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72)][ الرحمن] . واتە : حۆرى چاو گەش و چاو ڕەش لەو دەوارە تایبەتیانەى كە بۆیان ئامادە كراوە دوور ناكەونەوە ( ئەڵبەتە هەر ناوى دەوارە ، ئەگینا مەگەر هەر خوا خۆى بزانێت چ جێگە و ڕێگایەكى خۆش و ڕازاوەیە ) .
وە دەفەرموێت : [مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ (51) وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ (52)] [ ص] . واتە : تیایدا بە ئاسوودەیى شانیان داداوە ، بەردەوام داواى میوەى زۆر و خواردنەوەى هەمەجۆر دەكەن ، هەروەها حۆرى هاوتەمەنى بە حەیا و شەرم لایانە ، كە تەنها عاشقى هاوسەرەكانیانن و چاو بۆ كەسى تر هەڵنابڕن

7 .هاوتەمەنن لەگەڵ هاوسەرکانیاندا:
حۆریەكان و هاوسەرەكانیان تەمەنیان ( 33 ) ساڵانە و بە گەنجى دەمێننەوە و پیر نابن . خواى گەورە دەفەرموێت :[ وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا(33)] ( النبأ) . واتە : لەو جێگەو ڕێگە خۆشانەدا هاوسەر و هاودەمى سینە جوان و دیمەن جوان و هاوتەمەن ئامادەیە

8. زۆر هاوسەرەكانيان خۆش دەوێت :
خواى گەورە دەفەرموێت :[ عُرُبًا أَتْرَابًا (37)] ( الواقعة ). واتە :  هاوسەرەكانیان زۆر خۆش دەوێت و هاو تەمەنن .
ئەوەى كە زیاتر خۆشەویستى ئەو حۆریانە بۆ هاوسەرەكانیان دەردەخات ئەوەیە كە بەرگرییان لێ دەكەن كاتێك كە خێزانەكانیان لە دونیادا ئازاریان دەدەن.
پێغەمبەرى خوا دەفەرموێت : (( لا تؤذي امرأة زوجها في الدنيا إلا قالت زوجته من الحور العين : لا تؤذيه قاتلك الله فإنما هو عندك دخيل يوشك أن يفارقك إلينا )) [ السلسلة الصحيحة : 173 ] . واتە : هیچ ئافرەتێك نیە لە دونیادا ئازارى مێردەكەى بدات ، ئیلا خێزانەكەى كە حۆرى بەهەشتە دەڵێت : خوا بتكوژێت ، ئەم پیاوە لاى تۆ میوانە نزیكە بە جێت بهێڵێت و بێت بۆ لاى ئێمە .

9 .هەمشیە کچن:
خواى گەورە دەفەرموێت :[ فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا (36)] [ الواقعة]. واتە : كردوومانن بە حۆریانى هەمیشە كچ .
وە هەركاتێكیش لەگەڵ هاوسەرەكانیاندا جووت دەبن پاش ئەوە دەبنەوە بە كچ . پێغەمبەرى خوا دەفەرموێت :(( و الذي نفسي بيده دحما دحما فإذا قام عنها رجعت مطهرة بكرا )) [ صحيح الجامع : 1627 ] . واتە : سوێند بەو زاتەى نەفسى منى بە دەستە جار لە دواى جار لەگەڵیدا جووت دەبێت ، هەر كە هەستا لەلاى پاك دەبێتەوە و دەبێتەوە بە كچ .
دیارە ئەم زۆر جووت بوونە پێویستى بە هێزێكى جەستەیى زۆر دەبێت ، بۆیە پێغەمبەرى خوا دەفەرموێت : (( إن الرجل من أهل الجنة ليعطى قوة مائة رجل في الأكل و الشرب و الجماع ... )) [ صحيح الجامع : 1627 ] . واتە : هەر پیاوێكى ئەهلى بەهەشت هێزى سەد پیاوى دەدرێتێ لە خواردن و خواردنەوە و شەهوەت و جووت بووندا .
هاوەڵان پرسیاریان كرد لە پێغەمبەرى خوا ئایا لە بەهەشتدا جووت دەبین لەگەڵ ئافرەتاندا ؟ ئەویش فەرمووى : (( إن الرجل ليصل في اليوم إلى مائة عذراء )) [ السلسلة الصحيحة : 367 ]. واتە : پیاوى بەهەشتى وا هەیە لە ڕۆژێكدا دەچێتە لاى سەد كچ . 

10 . دەنگیان زۆر خۆشە:
حۆریەكان لەگەڵ ئەو هەموو جوانیەى كە هەیانە دەنگیشیان خۆشە و گۆرانى بۆ هاوسەرەكانیان دەڵێن .
پێغەمبەرى خوا دەفەرموێت :(( إن أزواج أهل الجنة ليغنين أزواجهن بأحسن أصوات ما سمعها أحد قط ، إن مما يغنين : نحن الخيرات حسان ، أزواج قوم كرام ، ينظرن بقرة أعيان ، و إن مما يغنين : نحن الخالدات فلا يمتنه ، نحن الآمنات فلا يخفنه ، نحن المقيمات فلا يظعنه)) [ صحيح الجامع : 2 / 48 ] .
واتە : خێزانى بەهەشتیەكان گۆرانى دەڵێن بۆ هاوسەرەكانیان بە خۆشترین دەنگێك كە هەرگیز نە بیسترابێت ، دەڵێن : ئێمە ئافرەتى جوانى باشین ، خێزانى قەومێكى بەڕێزین ، بە بیلبیلەى چاوان سەیر دەكەن ، وە لەوەى كە دەیڵێن : ئێمە نەمرین و نامرین ، ئێمە سەلامەتین و ناترسین ، ئێمە ئێرە جێگامانە و كۆچ ناكەین .
بەڵام گۆرانیەكەیان مۆسیقاى لەگەڵدا نیە بەڵكو تەنها تەسبیح كردن و سوپاس كردنى خوایە . پێغەمبەر فەرموویەتى : (( ما من عبد يدخل الجنة إلا و يجلس عند رأسه و عند رجليه ثنتان من الحور العين ، يغنيانه بأحسن صوت سمعه الانس و الجن و ليس بمزمار شيطان ولكن بتحميد الله و تسبيحه)) [ أخرجه الطبراني في الكبير ( 7478 ) بإسناد حسن ] .
ئەى ئەوكەسانەى گۆرانى خراپ و واتا سووك بۆ ئافرەتان دەڵێن لەبەر خوا وازبهێنن و خۆتان بۆ ئەو حۆریە چاوگەشانە ئامادە بكەن ، كە ئەوانیش خۆیان ئامادە دەكەن و بە دەنگە زوڵاڵەكەیان گۆرانى سۆز و خۆشەویستیتان بۆ دەڵێن .

پێشوازی حۆریە چاوگەشەکان لە هاوسەرەکانیان
لە فەرموودەدا هاتووە كە حۆریەكان لە دونیادا پێشوازى لە كەسى بڕوادار دەكەن ئەویش لە كاتى دەرچوونى ڕووحدا ، بەڵگەشمان ئەوەیە كە یەكێك لە هاوەڵانى پێغەمبەرى خوا لە یەكێك لە غەزاكاندا شەهید بوو ، پێغەمبەرى خوا لە لاى ئەم هاوەڵە بەڕێزە بوو ، بەڵام لەو كاتەدا پشتى تێكرد و فەرمووى : (( ... وأما إعراضي عنه فإن زوجته من الحور العين الآن عند رأسه )) [ رواه البيهقي : 4317 بإسناد حسن ] . واتە : بۆیە پشتم تێكرد چونكە خێزانەكەى لە حۆریە چاوگەشەكان ئێستا لە لاى سەریەوەیەتى .
ئەوە لە دونیادا ، هەروەها لە بەهەشتیشدا حۆریەكان بە جوانترین شێوە پێشوازى لە هاوسەرەكانیان دەكەن ، پێغەمبەرى خوا دەفەرموێت : (( ... ثم يدخله الله الجنة فيدخل عليه زوجتاه من الحور العين ، فيقولان : الحمد لله الذي أحياك لنا و أحيانا لك )) [ صحيح الجامع : 1557 ] .

ژمارەی ئەو حۆریانەی دەدرێن بە بڕوادار
هەر پیاوێكى ئەهلى بەهەشت ئەگەر لە نزمترین پلەشدا بێت هەر دوو حۆرى دەدرێتێ ، پێغەمبەرى خوا دەفەرموێت : (( .... لكل واحد منهم زوجتان ........ ))   [ صحيح سنن الترمذي : 2060 ] . واتە : بۆ هەریەكێك لە پیاوانى بەهەشت دوو خێزان هەیە
بەڵام شەهید ( 72 ) حۆرى دەدرێتێ ، وەكو پێغەمبەرى خوا دەفەرموێت : (( للشهيد ست خصال ....و يزوج ثنتين و سبعين زوجة من الحور العين)) [ صحيح سنن الترمذي : 1358 ]
بەڵام بۆچوونى ڕاست ( و الله أعلم ) ئەوەیە كە ژمارەى حۆریەكان بە پێی كردەوەى بڕوادارەكە دەبێت ، كە واتە ژمارەى ئەو حۆریانەى دەدرێن بە بڕوادار  لە دووان كەمتر نین  بەڵام لە دووان زیاتر بە پێی كردەوە دەبێت ( و الله تعالى أعلم بالصواب )
ئەم بۆچوونەشمان پشت بەستە بەو فەرموودەیەى پێغەمبەرى خوا كە فەرموویەتى : (( إن للمؤمن في الجنة لخيمة من لؤلؤة واحدة مجوفة طولها ستون ميلا ، للمؤمن فيها أهلون يطوف عليهم المؤمن فلا يرى بعضهم بعضا )) [ البخاري : 3243 ] .
واتە : بۆ بڕوادار ڕەشماڵێكى مروارى بۆش هەیە ، بەرزیەكى شەست میلە ، چەند خێزانێكى تێدایە بۆ بڕوادار بە سەریاندا دەگەڕێت ، وە ئەو خێزانانە یەكتر نابینن .
هەروەها فەرموودەى : (( إن الرجل ليصل في اليوم إلى مائة عذراء )) [ السلسلة الصحيحة : 367 ]. واتە : پیاوى بەهەشتى وا هەیە لە ڕۆژێكدا دەچێتە لاى سەد كچ . 

مارەیی حۆریە چاوگەشەکان
موسڵمانى خۆشەویست : بۆ ئەوەى ببیت بە هاوسەرى حۆریە چاوگەشەكان پێویستت بە ئامادەكردنى مارەییەكى باش دەبێت ، ئەو مارەییەش نە زێڕە ، نە زیو ، بەڵكو ئەنجامدانى كردەوە چاكەكانە .
ئەمانەى خوارەوەش چەند كردەوەیەكن لە كردەوە چاكەكان كە دەبێ هیچ نەبێ هەندێكى ئەنجامى بدەیت ( بە پێی توانا ) ، بۆ ئەوەى ببیت بە هاوسەرى حۆریە چاو گەشەكان ( إنشاء الله ) .
پێغەمبەرى خوا فەرموویەتى :
1. " ئەى گەنجانى قوڕەیش داوێنتان بپارێزن زینا مەكەن ، ئاگاداربن هەركەسێك داوێنى بپارێزێت بەهەشتى بۆ هەیە [ السلسلة الصحيحة : 2696 ] .
2 . " هەركەسێك بمرێت و هاوەڵى بۆ خوا بڕیار نەدابێت دەچێتە بەهەشتەوە " [ البخاري : 7487 ]
3 . " هەركەسێك دە جار:[ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (1)] بخوێنێت ماڵێكى لە بەهەشتدا بۆ درووست دەكرێت " [ صحيح الجامع ] .
4 . " هەركەسێك نوێژى چێشتەنگاو چوار ڕكات بكات ، پێش نیوەڕۆش چوار ڕكات بكات ماڵێكى لە بەهەشتدا بۆ درووست دەكرێت " [ صحيح الجامع ] .
5 . " هەركەسێك ( آية الكرسي ) لە دواى هەموو نوێژێكى فەرزەوە بخوێنێت دەچێتە بەهەشتەوە " [ صحيح الجامع : 5 / 339 ].
6 . " سیلەى ڕەحم و ڕەوشتى جوان و هەڵسوكەوتى جوان لەگەڵ دراوسێدا ئاوەدانى دەچێنن و تەمەن درێژ دەكەن " [ رواه أحمد و البيهقي ] . 
7. " هەركەسێك خۆى بشوات لە ڕۆژى هەینیدا ، پاشان لە بەیانیەوە بڕوات و فریاى سەرەتاى وتار بكەوێت و ئامادەى بێت ، و بە پێ بڕوات و سوار نەبێت ، و نزیك ببێتەوە لە ئیمامەوە ، و گوێ بگرێت و قسە نەكات و خۆى خەریك نەكات ، ئەوا بە هەموو هەنگاوێك كە دەینێ كردارى ساڵێكى بۆ دەنوسرێت ، پاداشتى ڕۆژووى ئەو ساڵە و شەونوێژەكەى " [ رواه أهل السنن ] .
8. " حەج و عومرە بكەن بە شوێن یەكدا ، چونكە ئەم دووانە هەژارى و گوناهـ ناهێڵن و لاى دەبەن هەروەكو چۆن ئاگر پیسى ئاسن و ئاڵتون و زیو لادەبات و نایهێڵێت " [ رواه الترمذي و صححه الألباني ]
9 . " عومرەیەك لە ڕەمەزاندا وەكو حەجێك وایە لەگەڵ مندا " [ رواه البخاري ] .
10. " هەركەسێك لە هەموو مانگێكدا سێ ڕۆژ بە ڕۆژوو بێت ئەوە وەكو ڕۆژووى هەموو ساڵەكە وەهایە " [ رواه الترمذي ] .
11 . " هەركەسێك بڵێت : ( سبحان الله العظيم و بحمده ) دارخورمایەكى لە بەهەشتدا بۆ دەنێژرێت " [ صحيح الجامع ] .
12 . (( سورة تبارك هي المانعة من عذاب القبر )) [ السلسلة الصحيحة : 1140 ] . واتە : سورەتى ( تبارك -  ملك ) ڕێگرە لە سزاى گۆڕ (*).
13 . " هەر كەسێك بڕوات بۆ مزگەوت بەیانیان یان ئێواران ئەوە خواى پەروەردگار بۆ هەموو جارێك ڕۆیشتنى بۆ مزگەوت لە بەهەشتدا ماڵ و كۆشكێكى بۆ دادەنێ و بۆ دروست دەكات "  [ بخاري:662 ] .
14 . " هەركەسێك سورەتى ( الكهف ) لەڕۆژى هەینیدا بخوێنێت ڕووناكیەك نێوان هەردوو هەینیەكەى بۆ ڕۆشن دەكاتەوە " [ صحيح الجامع ] .
15 .  " هەركەسێك چووە ناو بازاڕەوە بڵێت : ( لا اله إلا الله وحده لا شريك له ، له الملك و له الحمد ،  يحيى و يميت ، و هو حي لا يموت بيده الخير ، و هو على كل شيء قدير ) . ئەوا خواى گەورە هەزار هەزار چاكەى بۆ دەنوسێت ( واتە : ملیۆنێك ) ، و هەزار هەزار خراپەى لەسەر دەسڕێتەوە ، و هەزار هەزار پلە بەرز دەبێتەوە ، و خانوویەكى لە بەهەشتدا بۆ درووست دەكرێت " [ صحيح الجامع ].
16 . " هەركەسێك بڵێت : ( لا اله إلا الله وحده لا شريك له ، له الملك ، و له الحمد ، يحيى و يميت ، و هو على كل شيء قدير ) دە جار لە دواى نوێژى مەغریبەوە ، خواى گەورە كۆمەڵێك فریشتەى بۆ دەنێرێت كە بیپارێزێت لە شەیتانەكان هەتاكو بەیانى ، وە دە چاكەى ڕزگاركەرى ( موجبـات ) بــــــــۆ دەنوسێت ، وە دە گوناهـى گـــەورە و لــــــەناوبەرى  ( الموبقات ) لەسەردەسڕێتەوە ، وە پاداشتى دە بەندەى بڕوادارى ڕزگاركراوى بۆ دەنوسرێت " [ صحيح الجامع ] .
17 .  " ئایا دەرگایەك لە دەرگاكانى بەهەشتتان نیشان بدەم ؟ ( لا حول و لا قوة إلا بالله ) یە " [ صحيح الجامع ] .
18 . " بڵێ : ( سبحان الله ، الحمد لله ، لا اله إلا الله ، الله أكبر ) ، بە هەر وتەیەكیان درەختێكت بۆ دەنێژرێت لە بەهەشتدا " [ صحيح الجامع ] .

وەڵامدانەوەی شوبهە و گومانێک
حەزدەكەین لێرەدا وەڵامى شوبهە و گومانێك بدەینەوە كە لەلاى خەڵكێكى نەشارەزا بە دینى خوا یان خەڵكێكى بە ناو ڕۆشنبیر درووست بووە ( یان درووستیان كردووە ) ، ئەویش ئەوەیە ئایا بۆچى ئافرەت حۆرى نادرێتێ لە بەهەشتدا ؟ ئایا ئەمە ستەم نیە بەرامبەر بە ئافرەتان ؟
پشت بە خواى گەورە لە وەڵامدا دەڵێین : فیترەتى پیاو لە ڕووى مەیلى جنسیەوە زیاتر حاڵەتى داواكار و فیترەتى ئافرەتیش زیاتر حاڵەتى داوالێكراوى هەیە ، هەربۆیەش بە دەگمەن دەبینیت ئافرەت شیعر و پەخشان بە باڵاى پیاودا بڵێت ، ئەوە هەر پیاوە بووەتە پەپوولەى دەورى چرا و مانگى ڕووى یار و خۆشەویستەكەى !
دەجا بێگومان پاداشتى خواى كاربەجێش لە بەهەشتدا هەر بە پێی فیترەتى مرۆڤەكان دانراوە ، بۆیە ئافرەتی بڕوادار حۆرى نادرێتێ بەڵكو بۆ دوا مێردى بڕوادارى خۆى دەبێت لە بەهەشتدا  ، بەڵام ئەگەر مێردى نەكردبێت ئەوا لە پیاوانى بڕوادارى بەهەشت مارە دەكرێت ، و نابێت بە بێ مێرد بمێنێتەوە .

کۆتایی
لێرەدا دەمەوێ ئاماژە بۆ ئەوە بكەم كە : نابێ خوێنەرى بەڕێز بەو شێوەیە تێبگات كە هەموو خۆشیەكانى بەهەشت تەنها بریتییە لە ڕابواردن لەگەڵ حۆریەكاندا ، بەڵكو ئەوەى لەم بابەتەدا باسكراوە تەنها بەشێكە لە خۆشیەكانى بەهەشت ، و مەبەستیشمان ئەوەیە بە پشتیوانى خواى گەورە ئەم باسە وا لە گەنجەكانمان بكات زیاتر هەوڵ بدەن ، و كردەوەى چاكە ئەنجام بدەن ، بۆ گەشتن بە بەهەشتى پڕ لە ناز و نیعمەت و شاد بوون بە دیدارى خواى گەورە. 
لە خواى گەورە داواكارین گەنجەكانمان لە دونیادا ڕەوشت جوان و داوێن پاك بكات ، و لە دواڕۆژیشدا بە بەهەشت شادیان بكات ، و حۆریە چاوگەشەكانى بەهەشت بكات بە هاوسەریان . آمين .
و آخر دعوانا أن الحمد لله ربِ العالمين
و صلى الله على نبينا محمد و على آله و صحبه و سلم


(*) ئەم سورەتە سوننەتە شەوانە پێش خەوتن بخوێنرێت ، و ڕێگرە لە سزاى گۆڕ .

سەردان: ١٠,١٧٨ بەش: بەهەشت